
Nordfriesland ist Land, das dem Meer nur geliehen ist: Auf Sylt zieht sich die Nordsee zweimal täglich zurück und gibt das Wattenmeer frei — einen Boden aus Schlick, Prielen und Licht, größer als jede Insel. Der Himmel macht hier zwei Drittel des Bildes aus. North Frisia is land only lent by the sea: on Sylt the North Sea withdraws twice a day to bare the Wadden Sea — a floor of mud, tidal creeks and light, larger than any island. Here the sky makes up two thirds of every frame.
Ohne Berge und Bäume entscheidet allein das Licht. Fotografiert wird in der blauen Stunde, wenn Himmel und nasses Watt dieselbe Farbe annehmen; lange Belichtungen ziehen das ablaufende Wasser zu seidigen Flächen. Gezeitenkalender und Geduld sind wichtiger als jedes Objektiv. With no mountains or trees, light alone decides. I work in the blue hour, when sky and wet flats take on the same colour; long exposures draw the receding water into silky planes. A tide table and patience matter more than any lens.
„Am grauen Strand, am grauen Meer und seitab liegt die Stadt."
Hier ist der Horizont das einzige Bauwerk. Here the horizon is the only architecture.